|
Интересно
Поиск
Что здесь? Пословицы и поговорки на английском языке с переводом и русскими аналогами пословиц.
|
Пословицы и поговорки на английском языке
Первая буква: a b c d e f g h i j k l m n o p r s t v w x y z
An idle brain is the devil's workshop |
Праздный мозг — мастерская дьявола |
Безделье — мать всех пороков.
|
На безделье всякая дурь в голову лезет
|
An ill wound is cured, not an ill name |
Тяжелую рану залечишь, а недобрую славу — нет |
An oak is not felled at one stroke |
Дуб не свалишь одним ударом |
С одного удара дуба не свалишь
|
An old dog barks not in vain |
Старый пес без причины не лает |
Старый ворон даром не каркает.
|
Старая собака на пустое дерево лаять не станет
|
An open door may tempt a saint |
Открытая дверь и святого в искушение введет |
Плохо не клади, вора в грех не вводи.
|
У вора брюхо болит, где плохо лежит.
|
Не там вор крадет, где много, а там, где лежит плохо
|
An ounce of discretion is worth a pound of learning |
Унция осторожности не хуже фунта ученья |
Одним глазом спи, а другим береги
|
An ox is taken by the horns, and a man by the tongue |
Быка берут за рога, а человека — за язык |
Всякая сорока от своего языка погибает.
|
Болтуна язык до добра не доведет.
|
Говори, да не проговаривайся
|
An unfortunate man would be drowned in a teacup |
Неудачника можно утопить и в чашке |
Когда не везет, утонешь и в ложке воды.
|
На бедного Макара все шишки валятся
|
Anger and haste hinder good counsel |
Гнев и спешка затемняют рассудок |
Any port in a storm |
В бурю любая гавань хороша |
|
Новые авторы
|